約 305,420 件
https://w.atwiki.jp/kanhu-note/pages/34.html
◎範囲 Provision lesson2 lesson7 Inspire 分詞 P46-51 比較 P52-57 ◎注意
https://w.atwiki.jp/inadatomoaki2/pages/13.html
핸드폰(ヘンドゥポン=hand+phone) 오피스텔(オピステル=office+hotel) レポーツ=leisure+sports ミーティング 合コン ママボーイ マザコン男
https://w.atwiki.jp/studyblog/pages/18.html
あああああ
https://w.atwiki.jp/minimumeng/
最小限の英語(ミニマム・イングリッシュ) ある人が「長い時間」をかけて勉強し、ある言葉を少しも習得できないのだとしたら、それは「習得する必要・理由・動機」を決定的に欠けていたからに違いない。 これまで英語ができないからといって、貧困線を踏み越えて自力では立ち直れないくらいに落ちぶれたり、どこでどんな仕事をしても時給5ドルしかもらえなかったりなんてことは、この国ではなかった。「英語ができない」ことは、少しも致命的ではなかった。 逆に「語学ができるやつに仕事ができる奴はいない」と、英語ができることはスティグマにさえなった。多くの学校では、リーダーを少しばかり発音どおりに読むことさえ、クラスメイトの失笑の対象になった。この国の人たちは、いつからか互いに英語ができないように、足を引っ張り合って来たのだ。 もちろん学習の量だって、とても十分ではなかった。読む力が不可逆的に維持されるには、とりあえず1000ページくらいは読む体験が最初に必要だが、英語を仕事や仕事の道具にでもしないかぎり、そんな体験を積む人はまずいなかった。 このwikiで扱うのは、もっとずっと小さなサブセット、 人として欠いてはならない最重要なことから、身にしみる範囲で身に付ける 持ち過ぎない 食べ残さない シンプルで サバイバルな 最小限の英語である。
https://w.atwiki.jp/switchsoft/pages/1341.html
シャドウゲイト(英語版) ADV グラフィック 2,200円(税込)882MB 魔王ワーロックが潜む悪魔の城「シャドウゲイト」謎多き闇の迷宮に挑むアドベンチャーゲーム。 あの『シャドウゲイト』が、オリジナル版をリメイクして、ついにNintendo Switchで登場! この伝説的な冒険が徹底的にリデザインされ、大量の難解なパズルを追加し、美しい手書き2Dグラフィックディテールで描写されたたくさんの部屋や、交流できるオブジェクトが更に追加されました。 この新しいコンソール版は、洗練されたユーザーインターフェースと、使いやすいホイールベースアイコンコマンドシステムが特徴になっており、プレイヤーがクエストを進めて行きやすくします。 勇敢な冒険者たちよ、心の準備をせよ、生きた城が待っている! 王家の血を引く勇者である主人公は、魔王ワーロックを倒すため、謎の城・シャドウゲイトに挑みます。 ひとつ間違えば死が待っている城の中を、「しらべる」「たたく」「はなす」などのコマンドやアイテムを使いながら進んでいきます。 危険な闇の中を歩くため、たいまつの火を絶やさないよう気を配ることが大切です。 一人称冒険:持ち物、地図作製システムと使いやすいUIを利用して、クエストをクリアしましょう。 危険なダンジョン:最新のものや、懐かしいロケーションの両方を特徴にした、美しく描写された部屋がたくさんあり、新しいゲーム体験を提供しています。 難解なパズル:オリジナル版のパズルを更新し、さらに新しいパズルを追加しましたので、たくさんの難解なパズルをお楽しみいただけます。 難易度レベル ゲームプレイ体験とパズル構造をガラッと変える四つの難易度レベル(初心者からエキスパートまで)。 究極のチャレンジをお望みの方は、鉄人モードをお試しください。このモードでは保存が出来ず、一度のトライでゲームを終わらせなければいけません。 レトロモード まるで1989年に戻ったように、ゲームをプレイしましょう!増野宏之氏のオリジナルチップチューンを聞いたり、画素化したトランジションで部屋の間を移動したり、レトロフォーマットのテキストでプレイしましょう。 物語:シャドウゲイトは、ドラマチックなカットシーンと、オリジナルクリエイター達による、お馴染みの素晴らしい物語を特徴としています。 シネマティックスコア ゲームプレイを一変させてしまう、デジタル仕立てのダイナミックなサウンドトラックは、Rich Douglasによる作品です。 音風景:完璧な雰囲気を醸し出すパズルベースのサウンドデザインは、何百もの効果音をフィーチャーしています。 ※本作は日本語対応しておりません。 メーカー Abstraction Games 配信日 2019年4月11日 対応ハード Nintendo Switch セーブデータお預かり対応 対応コントローラー Nintendo Switch Proコントローラー タッチスクリーン プレイモード TVモード, テーブルモード, 携帯モード プレイ人数× 1 対応言語 英語 レーティング CERO B 暴力 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ccopedia2/pages/196.html
このページでは、Sony版英語を基準に翻訳された吹き替えに共通して起こっている事象についてまとめています。 Sony版英語を基に翻訳されており、かつ多くの検証に登場している吹き替えは、スペイン・ポルトガル・ロシア・ギリシャ・トルコ・インドネシア・タガログ(ABS-CBN版)・ブラジル(63~75幕以外(*1))・リトアニアと9種類存在します。(*2) 元の脚本からかけ離れた翻訳が度々為されているのがSony版英語の特徴ではありますが、そうではなくSony版英語の時点では行われていなかった改変が、上記の基準国で共通して発生してしまっているという現象が複数確認されているのです。 主に固有名詞が共通して改変されているのですが、それが台本のせいなのか、基準となる別の何かがあるのかなどハッキリとした事は分かっていません。 AOCの名字 AOCの名字である四乃森(シノモリ)がシガモリに改変されているという事象。 各国の改変は以下の通り。 ※便宜上、ロシア語やギリシャ語もローマ字表記にしています。以降の項目も同様です。 ※未発掘、カットされているなどの理由で確認不可能の場合は×を入れています。これも以降同様です。 言語 8幕 33幕 34幕 46幕 49幕 50幕 51幕 61幕 備考 Sony版英 Himo Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori スペイン Himo Shigamori Shigamori ※ Shigamori Shigamori Shigamori Shigamori 46幕では名字を読んでいない。 ポルトガル Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori ※ 61幕ではAoshiと呼んでいる。 ブラジル Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shigamori Shigamori Shigamori Shigamori タガログ Himo Shinomori Shinomori Shinomori × Shinomori Shinomori ※ 61幕ではAoshiと呼んでいる。 インドネシア Himo Shinomori Shinomori Shinomori Shigamori Shigamori Shigamori × トルコ × × × Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori ギリシャ Himo Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori × ロシア Himo Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori Shinomori リトアニア Himo Shinomori Shinomori ※ ※ ※ ※ Shigamori 46、49、50~51幕は名字を読んでいない。 このように京都編から共通して、スペイン、ブラジル、インドネシア、リトアニアの4ヶ国でのみシノモリがシガモリに変更されていることがわかります。 8幕でHimoになっているのはSony英語から変更されています。 御庭番衆の名前 江戸城御庭番衆メンバーの名前が、本来のSony版英語とは別の物に変更されているという事象。 各国の改変は以下の通り。※般若に関してはどの吹き替えにおいても改変が行われていないので省きます。 癋見(ベシミ) 言語 8幕 9幕 10幕 11幕 35幕 50幕 51幕 52幕 備考 Sony版英 Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi スペイン Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Ashimi Ashimi Ashimi Ashimi ポルトガル Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi ブラジル Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Ashimi Ashimi Ashimi タガログ Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi × インドネシア Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Ashimi Ashimi Ashimi トルコ × × Beshimi Beshimi × Ashimi Ashimi Ashimi ギリシャ Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Ashimi Ashimi Ashimi ロシア Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi Beshimi リトアニア Beshimis Beshimis Beshimis Beshimis Beshimis Beshimis Beshimis Beshimis Beshimisになっているのはリトアニア語特有の語尾の変化であり、名称改変ではない。 このように京都編から共通して、スペイン、ブラジル、インドネシア、トルコ、ギリシャの5ヶ国でのみベシミがアシミに変更されていることがわかります。 火男(Sony版英語名:ホッコ ただし8幕では別名としてHiotoko(Hyotoko?)という名前も登場) 言語 8幕 9幕 10幕 11幕 35幕 50幕 51幕 52幕 備考 Sony版英 Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko スペイン Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko ポルトガル Hyottoko Hyottoko Hyottoko Hyottoko Hyottoko Hyottoko Hyottoko Hyottoko ブラジル Hitoko Hikoto Hikoto Hikoto Hitoko Hokko Hokko Hokko これらの改変は8幕までの固有名詞の修正の名残である可能性もある。 タガログ Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko インドネシア Hokko Hokko Hokko Hokko Hitoko Hokko Hokko Hokko トルコ × × Hokko Hokko × Hokko Hokko Hokko ギリシャ Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko ロシア Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko Hokko リトアニア Hokko Hokko Hokko Hokko Hitoko Hokko Hokko Hokko このように35幕付近で共通して、ブラジル、インドネシア、リトアニアの3ヶ国でのみホッコがヒトコに変更されていることがわかります。 式尉(シキジョウ) 言語 9幕 10幕 11幕 35幕 50幕 51幕 52幕 備考 Sony版英 Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo スペイン Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo ポルトガル Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo ブラジル Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shakijo Shakijo Shajiko タガログ Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo インドネシア Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo トルコ × Shikijo Shikijo × Shakijo Shakijo Shakijo ギリシャ Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Sakiho※ Sakiho※ Sakiho※ ギリシャ語版ではshの音をsで、jの音をhに近い音で置き換えることがあり、本質的にはShakijoになっていると言える ロシア Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo Shikijo リトアニア Shikijas Shikijas Shikijas Shikijas Shikijas Shikijas Shikijas Shikijasになっているのはリトアニア語特有の語尾の変化であり、名称改変ではない。 このように50幕付近で共通して、ブラジル、ギリシャ、トルコの3ヶ国でのみ名称が変更されていることがわかります。 なおスペインやリトアニアでは、スペルはローマ字準拠・発音はそれぞれの言語準拠となっています(例えばスペイン語ではShikijoをシキホと読み、リトアニア語ではShikijas(Šikijas)をシキヤスと読んでいる)。 牙突の名称 牙突(Sony版英語名:ガタツ)の名称が、本来のSony版英語とは別の物に変更されているという事象。 各国の改変は以下の通り。 言語 30幕 33幕 40幕 49幕 58幕 備考 Sony版英 Gatatsu Gatatsu Gatatsu Gatatsu Gatatsu スペイン Gatatsu Gatatsu Gototsu Takatsu Getatsu ポルトガル Gatatsu Gatatsu Gototsu Takatsu Gatatsu ブラジル Gatatsu Gatatsu Gototsu Takatsu ※ 58幕は別の台詞になっている。 タガログ Gatatsu Gatatsu ※ Gatatsu Getatsu 40幕は別の台詞になっている。 インドネシア Gatatsu Gatatsu ※ Takatsu Gatatus 40幕は別の台詞になっている。 トルコ × × Gototsu Takatsu × ギリシャ Gatatsu Gatatsu Gototsu Takatsu Katatsu ロシア Gatatsu Gatatsu Gatatsu Gatatsu Gatatsu リトアニア Gatatsu Gatatsu Gogotsu Takatsu Gataksu このようにタガログ、ロシアを除く全ての吹き替えに置いて、 40幕はガタツ→ゴトツ、49幕はガタツ→タカツに変更されていることがわかります。 しかしどういう訳か58幕に関しては、国によって読みが安定しません。 60幕における天翔龍閃の名称 天翔龍閃(Sony版英語名:アマカケル)の名称が、本来のSony版英語とは別の物に変更されているという事象。 各国の改変は以下の通り。 言語 60幕 備考 Sony版英 Amakakeru スペイン Amakakeru ポルトガル Amakakaru ブラジル ※ 60幕全編通して別の台詞になっている。 タガログ Amakakaru インドネシア Amakakaru トルコ Amakakaru 方治のみAmakakuruと発音している。 ギリシャ Amakakeburu ロシア Amakakaru リトアニア Amakakaru このようにスペインを除く全ての吹き替えに置いて、アマカケルが主にアマカカルに変更されていることがわかります。 Sony版英語の時点で、リュウノヒラメキがどこへ行ってしまったのかは不明。 59幕における回天剣舞六連の発言者 検証シリーズでもお馴染みである59幕の回天剣舞六連。 Sony版英語でも勿論『回天剣舞六連!』はAOCの台詞なのですが、タガログとトルコの2ヶ国でのみ方治の台詞になっているのです。 言語 発言者 台詞 備考 タガログ 方治 ※ 音質などの問題で未解読。恐らく技名を言っている? トルコ 方治 Kenbu Rekuken tekniği. AOCが正面を向く前から台詞が発されている事から、CCOに対して忠告する意味合いで発した言葉ともとれます。 しかし地理的にも交わりがないであろうトルコとフィリピンで同じ事象が起きているのは何とも不思議です。
https://w.atwiki.jp/fairstreams/pages/2.html
無断転載禁止 記載内容は万全を期しておりますが、その真偽はソースをご確認ください。 このサイトの全ての記述は荒らし対策のため特に断りがない限り転載を禁じます。 宣伝禁止の掲示板での宣伝は重大な規約違反です。 メインメニュー はじめに-必読 発音系のサイトについて 荒らし関連の記事 2ch荒らし報告 桜井恵三◆aRZpjQmYwQ 桜井氏荒らし報告 NGワード集 2ch専用ブラウザーで、桜井氏の書き込みの9割以上除去できる強力なツールです。 サイト内検索 本サイトの編集方針 ここは、英語学習サイト、特に発音関連の掲示板の荒らし対策のために設置されたサイトです。運営目的は個人に対する批判ではなく、あくまでも過剰な荒らし行為に対して適切な対抗策を講じることです。マナーを守って、感情的にならずに目的に沿ったサイト運営にご協力ください。 業務用連絡 編集する人は読んでね はじめての方は、以下のwikiを練習にご使用ください。ログインしていないユーザーは記事を消去することができません。練習用ページ1 練習用ページ2 練習用ページ3 リンク English@2ch掲示板 桜井氏の荒らし行為・犯罪行為についてまとめられています。 旧サイト 英語の再履修 新サイト アンチ汚物ブログ 以下の桜井氏のサイトへのアクセスは自己責任でお願いします。 英語の発音とリスニング 音のストリームで英会話を学ぼう フェースブック 商用サイト ブログ 英会話の発音とリスニングを同時に学ぶ 最適性理論(音のストリーム)で英語を覚える 最終更新0000-00-00 00 00 00 今日のアクセス数 - 累計アクセス数 - 更新履歴 取得中です。 ここを編集
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/33.html
CAUTION!! These are the reproduction of articles originally published on Mainichi Daily News "WaiWai" section. Almost all of the articles were nothing but trumped-up stories.Please DO NOT believe them!Were these stories real? No Japanese readers would believe them.Some immoral writers made up the story, taking from dubious "news" from tabloids and gossip magazines.However, some readers unfortunately believed the articles.There s no wonder--these stories were published by the Mainichi Newspapers, one of the Japanese major "quality" papers. The writers and Mainichi seem to understand very well that fiction is stronger than reality--at least for readers with little experience with Japan.Don t believe Mainichi, never!PLEASE WATCH MOVIE BELOW, it helps you to understand background of these problem. youtube - WaiWai tabloid, the truth about sex in Japan? 以下の記事は毎日新聞の英語版のサイト内の「WaiWai」(※)という 「家庭向けのコーナー」 で、全年齢に向けて公開されていたものですが、 刺激が強いものが多数含まれて降りますので、閲覧には 十分ご注意ください 。 原則未成年の方の閲覧を禁止させていただきます。 (※)「waiwai」以外のコーナーにて配信されたものも含みます --- 毎日新聞英語版から配信された記事メニュー --- 閲覧者の皆さまへ:協力のお願い 記事の引用元に挙げられている週刊誌回収などで、協力をお願いしています 毎日新聞英語版から配信された記事一覧 毎日新聞英語版から配信された記事(全訳あり)、配信年度を問わず新たに全訳・タイトル訳された記事 毎日新聞英語版から配信された記事一覧その2 配信年度を問わず、タイトル訳と概要のみがあり、全訳がない記事 全記事英文タイトル一覧その1 ※注 1999年(Web版)~2004年 WaiWaiおよび関連コラムThe Faceの記事 全記事英文タイトル一覧その2 ※注 2005年~2008年 WaiWaiおよび関連コラムThe Faceの記事 全記事英文タイトル一覧その3 ※注 重複記事、WaiWai Worldの記事、WaiWai以外の記事(一覧ファイルでは「別表」に収録) 紙媒体MDN時代のwaiwaiタイトル WaiWaiコーナーは、英字新聞 Mainichi Daily News の時代から掲載されていました 紙媒体時代のWaiwaiコーナー 紙媒体時代の記事を分析 週刊誌元記事一覧 WaiWaiの引用元でソートした記事一覧 記事元ネタとwaiwaiとの違い waiwaiの記事と、その引用元とされる雑誌記事との間に大きな差があるもの 記事翻訳ガイドライン 記事の翻訳を手伝っていただける方へのガイドライン 優先的に翻訳すべき記事リスト 優先的に翻訳すべき(問題がありそうな)記事の提案はこちらに 未翻訳記事一覧 未回収記事一覧 未翻訳の記事リスト ← 現在、更新が追いついていません このテンプレを編集 ここには、新しく翻訳された記事10本を置いています。 以前に翻訳された記事は配信された年度別ページにあります。 それ以外の記事はメニューにあるその2 から見ることが出来ます。 年別のタイトル一覧毎日新聞英語版から配信された記事1999年 毎日新聞英語版から配信された記事2000年 毎日新聞英語版から配信された記事2001年 毎日新聞英語版から配信された記事2002年 毎日新聞英語版から配信された記事2003年 毎日新聞英語版から配信された記事2004年 毎日新聞英語版から配信された記事2005年 毎日新聞英語版から配信された記事2006年 毎日新聞英語版から配信された記事2007年(1月 - 6月) 毎日新聞英語版から配信された記事2007年(7月 - 12月) 毎日新聞英語版から配信された記事2008年 新作「国の政治家は外交的秘密情報のためにマンガを頼りにできる」(2006年3月8日配信) 「奇妙な天候がモンスター台風の脅威の前徴となる」(2005年7月16日配信) 「劉隆年の性的に興奮させる言葉遣いによる猥褻なレッスンにカッカとなった中国人」(2008年3月29日配信) 「君のシフトレバーをしっかり握れ! 未来のポルノスターがレースクィーンの世界のエンジンの回転数をあげる」(2002年3月14日配信) 「ちょっとのことのためにウズウズする既婚女性たち」(2002年3月8日配信) 「日本人、切って押し込まれるために韓国に群がる」(2002年3月3日配信) 「ヒトホルモンにひどい汚れを残す髪染め」(2002年8月1日配信) 「それほど無邪気ではない時代に、花を散らされる(=処女を奪われる)若き花びらたち」(2002年7月27日配信) 「ゴキブリ男」の天罰、性交するカップルがターゲット」(2002年8月3日配信) 「ママ、『問題児』の命の最期を絞りとる」(2002年8月2日配信) 関連ページ 年別のタイトル一覧 以下、年別のタイトル一覧です。 毎日新聞英語版から配信された記事1999年 毎日新聞英語版から配信された記事2000年 毎日新聞英語版から配信された記事2001年 毎日新聞英語版から配信された記事2002年 毎日新聞英語版から配信された記事2003年 毎日新聞英語版から配信された記事2004年 毎日新聞英語版から配信された記事2005年 毎日新聞英語版から配信された記事2006年 毎日新聞英語版から配信された記事2007年(1月 - 6月) 毎日新聞英語版から配信された記事2007年(7月 - 12月) 毎日新聞英語版から配信された記事2008年 新作 「国の政治家は外交的秘密情報のためにマンガを頼りにできる」(2006年3月8日配信) "Nation s politicians can turn to manga for diplomatic dope" 執筆:ライアン・コネル 盗用元:SPA! 3/14 外務大臣麻生太郎氏は、外交を漫画のゴルゴ13から学んでいるという噂が飛び交い辛辣なNYタイムズの社説からも批判されていてるという記事。 「奇妙な天候がモンスター台風の脅威の前徴となる」(2005年7月16日配信) "Bizarre weather signals threat of monster typhoons" 執筆:カミヤママスオ 盗用元:FRIDAY 7/22 地球温暖化にともなう海水温度の上昇などの影響で大型台風が日本を襲うのでは?という記事。 「劉隆年の性的に興奮させる言葉遣いによる猥褻なレッスンにカッカとなった中国人」(2008年3月29日配信) "Chinese lathered up over Liu Longnian s lewd lessons in lusty lingo" 執筆:カミヤママスオ 盗用元:週刊新潮4/3 日本で出版された中国語テキストが卑猥すぎると中国で非難の嵐が吹荒れているという記事。 「君のシフトレバーをしっかり握れ! 未来のポルノスターがレースクィーンの世界のエンジンの回転数をあげる」(2002年3月14日配信) "Grab your gear sticks! Porno starlets rev up race queen scene" 執筆:ライアン・コネル 盗用元:週刊大衆3/25 ポルノ会社がフォーミュラニッポンのレーシングチームのスポンサーになった為、従来のレースクィーンではなくポルノ女優が女子生徒の制服姿でレースクィーンを務めたという記事。 「ちょっとのことのためにウズウズする既婚女性たち」(2002年3月8日配信) "Married women champing at the bit for a bit" 執筆:シェリル・チャウ 盗用元:SPA! 3/12 20歳から39歳の既婚女性200人に無作為に質問をしたら、74人が性生活に満足していないと回答。「あなたの夫以外の男性とたった一回でもセックスをしたことがありますか?」の質問には、44人が「はい」と答えた。 「日本人、切って押し込まれるために韓国に群がる」(2002年3月3日配信) "Japanese throng to Korea for cut and tuck" 執筆:ライアン・コネル 盗用元:週刊プレイボーイ3/12 日本では、価格が安い韓国での美容整形が流行しているが、言葉の問題でトラブルも多いという記事。 「ヒトホルモンにひどい汚れを残す髪染め」(2002年8月1日配信) "Hair dyes leaving nasty stains on human hormones" 執筆:ライアン・コネル 盗用元:週刊文春8/8 20代の日本人女性の内、推定90%が髪の毛を、本来のナチュラルブラックから別の色に染め変えているが、毛染め剤にはホルモンバランスを崩す化学物質が含まれていてることを示し、精子の数の減少・インポテンツ・生殖不能といった生殖力に関する問題があるという記事。 「それほど無邪気ではない時代に、花を散らされる(=処女を奪われる)若き花びらたち」(2002年7月27日配信) "Young petals deflowered in not-so-innocent age" 執筆:ライアン・コネル 盗用元:週刊新潮8/1 ある地域では小学校の女子生徒の売春が蔓延しつつあるという記事。 「ゴキブリ男」の天罰、性交するカップルがターゲット」(2002年8月3日配信) "Copulating couples target of Roachman doomsday attack" 執筆:ライアン・コネル 盗用元:Don t! 7月号 この世界から拒絶されたと感じて、ゴキブリを使って世間に復讐する事を誓った男の話。 「ママ、『問題児』の命の最期を絞りとる」(2002年8月2日配信) "Mom strangles last life out of problem child " 執筆:ライアン・コネル 盗用元:週刊新潮8/8 14歳の四女の不登校、家庭内暴力や金の無心に追いつめられて母親が殺害し、2週間冷蔵庫に遺体を隠していた事件。 関連ページ Asian Sex Gazzete WaiWaiとは何か? よくある質問(FAQ) コメント/翻訳者連絡掲示板 サイトマップ トップページ案 メニュー 何をすればいいの? 記事と翻訳テンプレ 記事元ネタとwaiwaiとの違い 記事翻訳 過去記事置き場
https://w.atwiki.jp/boare/pages/217.html
概要 歌唱言語が英語のVOCALOID1/VOCALOID2について、英語のフレーズがどのような発音記号列に変換されるかを、総当たりにより調査します。調査に使用する音源は以下の表のとおりです。 バージョン 音源 VOCALOID1 LEON VOCALOID1 LOLA VOCALOID1 MIRIAM VOCALOID2 PRIMA VOCALOID2 SONIKA VOCALOID2 巡音ルカ(EN) VOCALOID2 SWEET ANN VOCALOID2 BIG AL 作業の依頼&手続き 上の表にある音源のうちいずれか1つを持っていて,調査に協力していただける方を募集します.処理する必要のあるVSQ(またはMID)ファイルを約8個ずつにまとめたパッケージを1個の依頼単位とします.各パッケージごとに1人担当者を決め,担当の方が決まり次第,調査に必要なファイル等をこのページ上で配布します(複数個のパッケージに応募可).調査の作業手順はこのページの下で説明します.今回は,すべての音源について処理する必要はありません.所有されている英語音源のどれかひとつを使って作業していただければOKです. 応募方法 使う音源(Prima等),担当したいパッケージの個数を添えてkbinaniのtwitterアカウントまで@ポストを下さい. twitterのアカウントをお持ちでない方はkbinani@msn.comにメールをお願いします. 作業の進捗表 パッケージNo. 担当者(敬称略) 依頼状況 調査用ファイルへのリンク ファイル数 #1 now_romaP 完了 8 #2 now_romaP 完了 8 #3 now_romaP 完了 8 #4 now_romaP 完了 8 #5 now_romaP 完了 8 #6 now_romaP 完了 8 #7 now_romaP 完了 8 #8 now_romaP 完了 8 #9 maizeziam 完了 8 #10 maizeziam 完了 8 #11 maizeziam 完了 8 #12 maizeziam 完了 8 #13 maizeziam 完了 8 #14 maizeziam 完了 9 #15 maizeziam 完了 7 作業手順 上の表から、担当分の調査用ファイルをダウンロード 調査用ファイル(ZIP)を適当に解凍 解凍された多数のVSQファイル(VOCALOID1はMIDファイル)について、それぞれ以下の作業を行うファイルをボーカロイド・エディタで開く ファイル先頭の歌手変更イベントを、担当する歌手に設定する(ダブルクリック→LOLAなら"LOLA"に設定)画面上でちゃんと設定されているように見える場合でも、この作業を欠かさないようお願いします 「Lyrics」メニューの「Phoneme Transformation」をクリック(画面が日本語表示になっている場合は、「歌詞」→「発音記号変換」) ファイルを上書き保存する 全てのファイルについて上の処理が終わったら、ZIPに固めてkbinani@msn.com宛に送信する 備考: 作業の期限は、担当に決まってから1週間とさせていただきます。1週間以内に完了しなかった場合は、他の担当者を再募集します。
https://w.atwiki.jp/ghykt33/pages/16.html
Shizuku_miko 斬 重度のナルシスト 好きな言葉は直結・晒し・ホモ 気に入らない相手は身内だろうと晒して叩き 裏で叩きながら表では媚びていくプレイスタイルの持ち主 晒す場所はツイッターか晒しスレで個人名つきで叩き倒す またギルチャ野良PTチャットを問わず頻繁に晒しスレの話題を出すため非常にうっとおしい その内容は常に自分が晒されて嬉しいといったもので自意識過剰な人間のテンプレである さらに自身の装備とPSが晒される原因であることにも気づいておらず、周囲の嫉妬と勘違いしている 自分が晒されると過剰に反応してツイッターで騒ぎ出す https //twitter.com/Shizuku_miko 本人は煽っているらしいがその様はまさに滑稽 ほぼ毎日ニコ生をしている。もはやニコ生が生き甲斐。 本人が叩かれすぎると信者が発狂して擁護し出す 信者の皆さんへ☆ 本人曰く「晒しOK」「誹謗中傷大歓迎」「晒し民ラブ」 らしいので下手くそな擁護でお茶を濁すのは止めていただきたい(´・_・`) Lexi☆ 印 立ち回りがひどい 敵のいないところでスキル連打、竹に必殺、棒立ち いまだに立ち回りはひどい。 T-X型 灰 装備がひどすぎる リニュ前の時点で指輪が銀爪に体力を貼ってビンディも銀爪の体力貼りだった 竹を寄せられないなどPS観点からも相当な地雷である 所詮決闘厨 だが悪魔でリニュ前、現在は直っている sinan 排 許してあげてください 個人ページを参照 yellmi 闘 BANされたが別キャラで復活 サブにoioioiという印 このまえptmでアカ売りしていた Bells 印 直結厨 すでに引退している 個人ページを参照 CurelessX 踊 キュアセックスさん 出会い直結厨 yah○○ 印 最近見ない panatuse 民 性格地雷基地外としか思えない言動 193なのに前のダメージが低かったのを覚えている ジェム、図鑑してないと思う マクロ使用でBANされて休止 現在は新鮮トマトサラダ(属)で活動中らしい amu★ 龍 性格地雷の出会い厨 k3kk 星 ps地雷 ピョンピョンしないでさっさと脱出しろ この人の立てる名誉ptは誰も入らないし埋まらない だれか名誉ptはいってあげて 最近はデゴスにも出没中 (デゴスでの立ち回りはなれたようだ) Love☆lipton 舞 レベル180後半で無強化ラビナを装備していた、140のとき手にクリダメをつけていなかった 現在はもう直っている 自称元グラビアアイドル ネカマ説 ‡Reverie‡ 民 ハルクレスと直結 囲いがおおい直結厨の一人 キャラメルから脱退しべるべっつに Paltyl 民がまだ入ってない状態で平気でデゴス野良に入る強欲な属 レベリングだけをしてきたということがよく分かるゴミ火力 レベルは高いが他の属同様ソロでは何もできない クロノス所属 Sceptrum 審 :*黒猫*:の地雷装備を晒した疑いがかけられている。 正しい晒しを行ったけど分かりやすい晒しをして特定される頭の悪い晒し民 Cielo§Azul在籍 バグマスPS皆無のうるーいんのゴミすぎるサブ 蹴りが下手、panatuseと直結疑惑あり R-time 魂 わざわざ雑談PTMを立て他人を性格地雷と罵る根っからの性格地雷 まだこんなkzがいるのね・・・ spectral 印 上奥ばかり建てているゴミ、何を考えてるのか分からないから関わらない方がお勧め プライドが高いkz 募集しても集まらない可哀想なkz ribura 印 垢売り・現在中身は「ひーなっ」 jonajonasan 属 カズ装備、図鑑スッカスカ、PS皆無、見た目キモい、そして性格もキモいという5点セットを持ってしてラテール界のトップに君臨する地雷 特筆すべきはその絶望的なPSか。いや、ただ床に恋しているという可能性も否めないか? とにかく床が大好きでプレイ時間の半分は床を舐めている。 jonajonasanはつおすぎる イミルMAP1の上段をjonajonasanひとりでやらせたら1分弱ほどで全処理してた ぼくたちがMAP2に入ると毎回アーウェンを5%前後まで削られてる 本当はぎりぎりまで削りたいみたいだけどクリ出ると殺すみたい ちなみに中ボス蹴り無しだともう追いつけないし、道中がクソ不味い MAP1の下段のエージェント倒したらボスまでポタくぐるだけ エルメイも3%前後まで削られてるからjonajonasanいるとマジ楽勝 とのことで、天上天下全ての生き物の王である。 ただしコミュ障 xミルティx 性格地雷、PS皆無 晒し板にコテハンで登場したことから晒し民であると思われる。 書き込む内容に矛盾や稚拙な内容がとても多いため性格地雷っぽい。 よくPTMで植物園を立てているが誰も来ない挙げ句の果て寝落ちする。 上コロでの立ち回りがかなり酷いらしい。 Emotionに所属していたがその後追放された? 今は別のギルド自分で建てたらしい。 植物園で効率的に狩るために博物館に行き始めたらしい。